| Natalia Gamova | Коллеги! 
/и все сочувствующие/
Тут поступило предложение именно это название - "василёк скабиозовый" - сделать основным для вида.
Нет ли возражений? | 
| Aleksandr Ebel | А что сам василёк думает по этому поводу? | 
| Natalia Gamova | Мне не говорит.
Спросите? | 
| Julia Shner | Непривычно, но в последнем Маевском, например, скабиозовый. | 
| Aleksandr Ebel | Наталья Гамова wrote:Мне не говорит.
Спросите? 
Сказал, что ему всё равно. | 
| Vladislav Grigorenko | Наталья Гамова wrote:"василёк скабиозовый" - сделать основным  Всецело "за"... | 
| Aleksandr Ebel | А вообще латинское прилагательное scabiosus  (ж.р. scabiosa ) означает "паршивый", или "чесоточный" (в переносном смысле - шероховатый).
Линней использовал этот эпитет как существительное - производное от полиноминала Каспара Баугина Scabiosa major squam[m]atis capitulis , который относил этот вид именно к роду Scabiosa  (Pinax Theatri botanici : 269).
Ну это так, для расширения кругозора. | 
| Alexey V. Grebenjuk | Возможно, тогда и по-русски не стоило выдумывать из эпитета прилагательного? | 
| Aleksandr Ebel | Это же из "Флоры СССР" название... | 
| Alexey V. Grebenjuk | ага, топором не вырубить... | 
| Aleksandr Ebel | "... и во "Флорах", как в бронзе, отлиты / комбинации новые - все" (из моего, непечатного). |