Hieracium podkumokense Üksip
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Views: 2937
Discussion

Латинский эпитет образован от названия реки Подкумок. Каков будет в таком случае русский эпитет? Варианты типа "подкумский" указывают не на Подкумок, а на реку Куму.
 | edited
??? на реку Куму, указывает эпитет - /кумский/ Smile image а на р. Подкумок, - /подкумский/
Название "Ястребинка подкумковая" - из "Флоры СССР" (т. 30, с. 23). В ФВЕ этого вида вообще не нашёл.
наверно, по русски, правильней, - подкумСковая, или ПОДКУМСКАЯ
Юрий Пирогов wrote:
Латинский эпитет образован от названия реки Подкумок. Каков будет в таком случае русский эпитет? Варианты типа "подкумский" указывают не на Подкумок, а на реку Куму.
Может быть, "ястребинка подкумокская"?
В "Словаре прилагательных от географических названий" (1986) для ПодкУмок (река) такие варианты прилагательных: подкУмковский и подкУмский.
 | edited
Подкумокский - грамматически правильно, но непроизносимо. Подкумковый - произносится, но, похоже, неграмотно, географических прилагательных с суффиксом -ов я не слышал. Подкумковский - судя по всему самый правильный, хоть и немного неожиданный вариант (ср.: Днепр - днепровский) А у нас, оказывается, нельзя удалить названия! Дмитрий, уберите Ястребинку подкумокскую!
ИМХО, - Подкумская, - произносится легче всего Smile image
Юрий Пирогов wrote:
Дмитрий, уберите Ястребинку подкумокскую!
Исправил её на "подкумковскую" - с точки зрения современного русского языка это вроде как самое правильное название. Насчёт "подкумской" - возможно, это либо опечатка, либо устаревшая форма.
Андрей, но река то Подкумок, а не Подкума! Smile image
еще раз обращу внимание:
Денис Мельников wrote:
В "Словаре прилагательных от географических названий" (1986) для ПодкУмок (река) такие варианты прилагательных: подкУмковский и подкУмский.
Оба варианты однозначные и правильные. Словарь составлялся на основе литературных источников, в которых зафиксированы эти названия. Так что прилагательное "подкумский" тоже правильное! и относится именно к реке Подкумок!
Денис Мельников wrote:
В "Словаре прилагательных от географических названий" (1986) для ПодкУмок (река) такие варианты прилагательных: подкУмковский и подкУмский.
в данном случае, я, согласен с Денисом, и словарём Smile image а, если не ястребинка, а лопух, то может быть и - подкумСКИЙ
считаю, что просто можно добавит оба варианта как равнозначные Wink image
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru
"Plantarium" uses cookies. By continuing to browse the site, you consent to their use.