Achillea biebersteinii Afan.
Discussion of the synonym / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Achillea biebersteinii

Accepted name:Achillea arabica Kotschy

Views: 2793
Discussion

Что будем делать с этим видом - оставим, по старинке, основным название A. biebersteinii или поменяем на A. arabica? Ситуация с этими названиями изложена в двух следующих работах: http://www.bgbm.fu-berlin.de/sites/default/files/documents/w29Valant-Vetschera.pdf http://ojs.tsv.fi/index.php/msff/article/download/6607/5399/
Давайте переименуем... А заодно вольём Chartolepis в васильки, а часть пиретрумов в Richteria, и с лопухами разберёмся, и новый гибрид перовскии в базу добавим, и т.д., и т.п. далее по тексту Big smile image
С рихтериями, если я не ошибаюсь, соответствующую работу уже проводили, с лопухами решили пока не торопиться, Chartolepis можно и перевести в васильки, если все соответствующие комбинации обнародованы.
Если не поступит возражений, давайте сделаем основным для этого вида более раннее и приоритетное название A. arabica.
Я - "за"...
Вот всегда так - только выучишь название... Я 3 года пытался запомнить - кого этот тысячелистник Smile image
Сделал.
Попытался разобраться со списком синонимом, взятым из The Plant List и, честно говоря, он вызывает у меня серьёзные сомнения. Этот вид в природе встречается от Малой Азии и Ближнего Востока до Средней Азии, не заходя в Европу (указания для Болгарии в Euro+Med считаются ошибочными). Что мы имеем: Achillea crithmifolia Hampe (http://www.biodiversitylibrary.org/item/928#page/230/mode/1up) - не совсем понятно, можно ли это вообще считать новой комбинацией. Из контекста статьи, в которой автор приводит свои комментарии к сборам Фривальдского, понятно, что Хампе лишь исправил первоначальное определение коллектора и отметил, что растения, определённые Фривальдским как A. crithmifolia следует считать A. micrantha. В статье указано, что сборы были сделаны в Турции, но, по-видимому, имеется в виду европейская часть территории Османской империи. Achillea crithmifolia var. gubinensis Dabrowska - описан из Польши (Gubin dist. Krosno Odrzanskie, prov. Zielona Gora). Achillea diversifolia Schur описан из Трансильвании (bei Grossbold; территория современной Румынии) Achillea leptophylla K. Koch ex Nyman - обнародовано как синоним A. crithmifolia Waldt. et Kit. и при его публикации указывается, что этот вид растёт на Балканском полуострове. Achillea setacea var. filifolia Boiss - описан из Северной Греции (Hab. Graecia Septentrionalis. In monte Korax Aetoliae adjectae. In regione abietina inferiori prope pagum Musinitza alt. 3000'). Я склоняюсь к тому, чтобы все эти комбинации исключить из синонимов A. arabica и оставить только те, которые указаны в Euro Med. И ещё одно. Achillea biebersteinii Afan. и Achillea biebersteinii Hub.-Mor., по сути, есть одно и то же, просто разные авторы расходятся в том, кто её действительно обнародовал (см. ссылки на статьи в первом вообщении темы). K. Valant-Vetschera считала, что К. С. Афанасьев в своей публикации не указал тип и поэтому следует считать, что её валидизировал A. Huber-Morath. Эта точка зрения принята и в Euro+Med. А. Н. Сенников же считает, что указание типа и не требовалось и обнародование К. С. Афанасьева является валидным.
Что будем делать - оставим всё как есть или удалим сомнительные синонимы?
Если возражений не последует, из синонимов уберу. Но удалять не буду (технически проблематично) - надо будет решить, что делать с каждым конкретным названием особо.
Может, проще их "утилизировать" для новых записей, чем разбираться, к какому таксону (в современном понимании) их отнести?
Андрей Ковальчук wrote:
Achillea biebersteinii Afan. и Achillea biebersteinii Hub.-Mor., по сути, есть одно и то же, просто разные авторы расходятся в том, кто её действительно обнародовал
Пусть останутся обе, чтобы никому не обидно было. Прочие записи утилизировал.
Спасибо!
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru
"Plantarium" uses cookies. By continuing to browse the site, you consent to their use.