Plantago krascheninnikovii Ye.V. Serg.
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Views: 3366
Discussion

Правильно ли у нас записан автор таксона - Plantago krascheninnikovii Ye.V. Serg.? В других источниках ("Черепанов", IPNI, Tropicos) - Plantago krascheninnikovii C. Serg.
нужно бы в "Bot. Mater. Gerb. Bot. Inst. Komarova Akad. Nauk S.S.S.R. 21: 338. 1961" заглянуть
Может ли кто-нибудь прояснить вопрос?
В оригинальной статье авторство указано как C. Serg., хотя авторские инициалы записаны как Е. В. Сергиевская. Отсюда, видимо, и пошла путаница. В IPNI стандартное сокращение для этого имени - Ye. V. Serg.: http://www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=9497-1&back_page=/ipni/editAdvAuthorSearch.do?find_abbreviation=&find_surname=serg*&find_isoCountry=&find_forename=&output_format=normal
Тем не менее, в IPNI таксон записан как "Plantago krascheninnikovii C.Sergievsk.".
Денис Мельников wrote:
нужно бы в "Bot. Mater. Gerb. Bot. Inst. Komarova Akad. Nauk S.S.S.R. 21: 338. 1961" заглянуть
1. Оригинальную публикацию можно посмотреть в библиотеке А.Б. Шипунова. 2. Вероятно, Екатерина Владимировна в латинизированном варианте произвела сокращение "C. Serg." от Катерины. Никакой путаницы.
Ну как же нет путаницы? Есть, конечно, как и во многих других случаях с транслитерацией имён собственных из кириллицы в латиницу. Должна же быть единая форма записи имени автора - кто вообще решает этот вопрос? Какая форма в данном случае верная, Ye. V. Serg., C. Serg. или C. Sergievsk.? Или ещё похожий случай со стандартной формой имени В. Н. Ворошилова - в IPNI принятая форма Vorosch., а сам он чаще использовал форму Worosch. И какой из вариантов считать единственно верным?
Ситуация-то ясная. Ye. V. Serg., C. Serg. и C. Sergievsk. -- один человек. В подобных случаях я следую IPNI. Попытка Браммита и Ко ввести стандартизацию сокращений авторов провалилась. (Все бесконечные Smith'ы и Miller'ы виноваты Smile image ). А зоологи до сих пор до сих пор регулярно пишут Linn.
Во "Flora of China" и "Flora of North America" вообще принято полное написание фамилии К. Линнея (да и других фамилий тоже).
Сергей Майоров wrote:
В подобных случаях я следую IPNI.
А если в IPNI один и тот же автор записан по-разному? http://www.ipni.org/ipni/idPlantNameSearch.do?id=685289-1&back_page=/ipni/editSimplePlantNameSearch.do?find_wholeName=plantago+kras*&output_format=normal но http://www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do;jsessionid=992C164EB54666151CB8F821F8FCA733?find_family=&find_genus=&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=Ye.V.Serg.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch
Сергей Майоров wrote:
А зоологи до сих пор до сих пор регулярно пишут Linn.
Орнитологи? Или иглокожеведы? У своих - не попадалось...
 | edited
Андрей Ковальчук wrote:
Сергей Майоров wrote:
В подобных случаях я следую IPNI.
А если в IPNI один и тот же автор записан по-разному? http://www.ipni.org/ipni/idPlantNameSearch.do?id=685289-1&back_page=/ipni/editSimplePlantNameSearch.do?find_wholeName=plantago+kras*&output_format=normal но http://www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do;jsessionid=992C164EB54666151CB8F821F8FCA733?find_family=&find_genus=&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=Ye.V.Serg.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch
В ИПНИ тоже пишут люди и часто не особо разбираются. Если человек сам написал себя в какой-нибудь работе иначе чем обычно, они могут не распознать и сделать новую учетную запись...
Потом иногда эти записи сводят Smile image
Владислав Григоренко wrote:
Сергей Майоров wrote:
А зоологи до сих пор до сих пор регулярно пишут Linn.
Орнитологи? Или иглокожеведы? У своих - не попадалось...
У "беспозвоночных" встречала. Но давно. Не знаю, как они сейчас пишут.
Александр Эбель wrote:
принято полное написание фамилии К. Линнея
И правильно, как-никак - основатель системы. Кого-то до имени и фамилии, а ему только "L". А Катерина или Екатерина, извольте, Сергиевская одна.
Мария Козлова wrote:
Не знаю, как они сейчас пишут
Владимир Колбинцев wrote:
а ему только "L"
В энтомологии принято писать L. Не знаю, как там у миробиологов и прочих, но у нас укорочение фамилии до одной буквы – высочайшая почесть. Только три человека за три века удостоились этой привилегии: Линней, Фабрициус и Пода (L., F. и Р. соответственно). Полностью пишут только фамилии мнс-ов, которых никто не знает Smile image
В ботанической номенклатуре, насколько мне известно, лишь фамилию Линнея сокращают до одной буквы с точкой. [и причём тут подорожники?]
Не при чём... Smile image В off-top скатились, пока администратор не видит Big smile image
Владимир Колбинцев wrote:
извольте, Сергиевская одна
Это как так? А Лидия Палладиевна?
Эльпас вне конкуренции - поэтому её фамилию при названиях таксонов растений пишут без инициалов (Serg.).
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru
"Plantarium" uses cookies. By continuing to browse the site, you consent to their use.