
Часть цветущего растения. Горный Алтай, долина р. Катунь ниже устья р. Кадрин, приподнятый от воды травянистый берег. Начало мая 2010 г.
Мария Жукова © 2016
See also:
Discussion (10)
All photos of taxon (85)
Code of link to photo
| Create: | HTML or BBCode with preview |
| Code for linking on the web: | |
| This is how it will look: | ![]() Rhododendron ledebourii on the site «Plantarium» |
Text to cite the page
Жукова М. 2016. Изображение Rhododendron ledebourii Pojark. // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/429176.html (дата обращения: 05.11.2025).
Жукова М. 2016. Image of Rhododendron ledebourii Pojark. // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/429176.html (accessed on 5 Nov 2025).
Views: 1830Discussion
| Lena Glazunova | "Полка" — в смысле, берег? |
| Мария Жукова | Полка - в смысле, конечно же, берег. Только несколько поднятый от реки.
Здесь непосредственно вдоль реки идут галечники или песчаные пляжи, а дальше, на "втором уровне" - травянистые полки |
| Natalia Gamova | Это, вероятно, террасы всё-таки.
Есть же надпойменные террасы разного уровня.
Хотя,если река крупная, так же (на первый взгляд) могут быть выражены уступами и уровни поймы (хотя там перепад высот между ними меньше, чем по сравнению с террасами). |
| Мария Жукова | Может, Наталья Мы называем невысоко поднятые от реки неглубокие уровни полками ![]() |
| Natalia Gamova | Но это неправильно и мало кому понятно.
Лучше бы пользоваться общепринятыми терминами.. |
| Мария Жукова | Ок, исправлю на террасу ![]() |
| Natalia Gamova | Мария, терраса - форма рельефа. Она не может никак быть травянистой.
Вам виднее, что там росло - но переформулировать нужно. |
| Anna Malykhina | Да-да, и писать не "река Чуя в в р-не порога Турбинный" или "река Катунь ниже устья р. Кадрин", а берег, или надпойменная терраса, или долина реки, а затем указывать сообщество: луг, степь, лес и т.д. |
| Dmitry Oreshkin | И это логично - в реке растут совсем другие растения, чем на её берегах и террасах долины. |
| Мария Жукова | Ок, исправлюсь ![]() |

Мы называем невысоко поднятые от реки неглубокие уровни полками