
Закат на Бабке. 18 июля 2015 г. [summer]
- Administrative location:
- • Россия, Пермский край, Пермский район
- Phisiographic location:
- • Урал, Средний Урал, бассейн реки Кама, бассейн реки Сылва, бассейн реки Бабка, долина реки Бабка
Мария Жукова © 2017
See also:
Discussion (11)
Code of link to photo
| Create: | HTML or BBCode with preview |
| Code for linking on the web: | |
| This is how it will look: | ![]() «Река Бабка» on the site «Plantarium» |
Text to cite the page
Жукова М. 2017. Река Бабка [географическая точка: изображение ландшафта/сообщества] // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/landscape/id/54451.html (дата обращения: 01.11.2025).
Жукова М. 2017. Река Бабка [geographic point: photo of landscape/habitat] // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/landscape/id/54451.html (accessed on 1 Nov 2025).
Views: 1457Discussion
| Tatiana Vinokurova | Прям на пожар похоже! Красиво!
А название не знаете как получилось такое у реки? |
| Dmitry Oreshkin | Снимок очень хорош, но вот размер бы раза в полтора побольше... |
| Мария Жукова | Спасибо Там было очень красиво, снимок, как всегда, не все передает...
По поводу названия - вот: Бабка, лев. приток Сылвы, протекающий по территории Пермской обл.. Если ка является русским суффиксом то основа баб может быть сопоставлена с татарским словом баба - «дед, дедушка», которое в некоторых других тюркских языках выступает и в значении «отец». Между Камой и Сылвой татарские по происхождению названия встречаются часто, а по притоку Камы Тулве татары живут и сейчас. В источниках XVII в. упоминаются бабинские, или бабкинские, ясашные татары. В значении названия нет ничего необычного (сравните Айв а, Анчуг и другие подобные названия). Значит, Бабка, как это ни курьезно выглядит, может оказаться «Дедкой», или «Дедовой» («Отцовой») рекой.
Дмитрий, завтра увеличу |
| Tatiana Vinokurova | Ну, да, ведь бабай по-татарски значит - дед! Так что и не удивительно
Спасибо, Мария! Бабка оказалась дедкой ![]() |
| Dmitry Oreshkin | Желательно увеличить все фото. |
| Мария Жукова | Ок, постараюсь... Я делаю 1000 по длинной стороне - как обычно. |
| Dmitry Oreshkin | Для горизонтальных лучше 800 по короткой. |
| Мария Жукова | Ок, поняла. А для вертикальных??? |
| Mariia Novikova | Да, хорошо бы увеличить, фото красивые ![]() |
| Dmitry Oreshkin | Мария Жукова wrote:
1000 или 1100 px по длинной.А для вертикальных??? |
| Мария Жукова | ОК |

Там было очень красиво, снимок, как всегда, не все передает...
По поводу названия - вот: Бабка, лев. приток Сылвы, протекающий по территории Пермской обл.. Если ка является русским суффиксом то основа баб может быть сопоставлена с татарским словом баба - «дед, дедушка», которое в некоторых других тюркских языках выступает и в значении «отец». Между Камой и Сылвой татарские по происхождению названия встречаются часто, а по притоку Камы Тулве татары живут и сейчас. В источниках XVII в. упоминаются бабинские, или бабкинские, ясашные татары. В значении названия нет ничего необычного (сравните Айв а, Анчуг и другие подобные названия). Значит, Бабка, как это ни курьезно выглядит, может оказаться «Дедкой», или «Дедовой» («Отцовой») рекой.
Дмитрий, завтра увеличу
Спасибо, Мария! Бабка оказалась дедкой