
Цветущее растение. Греция, Олимп (Όλυμπος), Барбалас (Μπαρμπαλάς), ок. 1840 м н.у.м. 13.06.2015.
История определений
- 2017-02-15 Роланд Цандекидис загрузил(а) как Helianthemum.
- 2017-02-15 Владислав Григоренко определил(а) как Helianthemum canum.
Смотри также:
Код ссылки на фото
| Создать: | HTML или BBCode с "превьюшкой" |
| Код для ссылки в Сети: | |
| Так это будет выглядеть: | ![]() Helianthemum canum на сайте «Плантариум» |
Ссылки для публикаций
Цандекидис Р. 2017. Изображение Helianthemum canum (L.) Hornem. // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/497221.html (дата обращения: 27.10.2025).
Tsantekidis R. 2017. Image of Helianthemum canum (L.) Hornem. // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/497221.html (accessed on 27 Oct 2025).
Просмотры: 2075Обсуждение
| Владислав Григоренко | Роланд, на странице таксона не хватает иллюстраций листьев, поэтому предлагаю вместо удаления произвести замену Можно в архиве что-нибудь откопать, можно в начинающемся сезоне доснять, а до тех пор пусть снимок, при всём его техническом несовершенстве, полежит на странице таксона (он, действительно, очень нужен )
И немного офф-топа: а что - сочетание "мю" и "пи" заменяет "бету", или это попытка условно передать фонетику (я про Μπαρμπαλάς)? |
| Роланд Цандекидис | В греческом алфавите нет буквы Б. Вместо этого используют дифтонг μπ, который читается как б (иногда как мп). |
| Владислав Григоренко | А как вторая буква алфавита читается? |
| Роланд Цандекидис | Ββ - вИта |
| Юлия Борисова | Чуть-чуть офф-топа:
"альфа" +"вита" = алфавит
"аз" + "буки" = азбука и т.д. |
| Владислав Григоренко | А шо ж нам на физике бета-распадом вместо вита-распада голову забивали?!
И как на самом деле звали коня Александра Филипповича? |
| Александр Эбель | Так это же когда было - во времена Классической Греции ![]() |
| Роланд Цандекидис | Βουκεφάλας (читается как Вукефалас). Ничего общего с Буцефалом.
Название происходит от βούς+κρανίον, т.е. бычеголовый. Так назвали коня из-за его широкого черепа. |
| Александр Эбель | Так ведь древнегреческая "κάππα" латинизировалась в "с" - вот вам и Буцефал (а также цефализация, энцефалит, и прочие радости жизни). |
| Роланд Цандекидис | То же самое можно сказать и про "вита", которую римляне превратили в "Б": Барбара вместо Варвара, эмбрион вместо эмврио, ботаника вместо вотаникИ и тысячи других слов . |
| Александр Эбель | Варвары были эти римляне - что и говорить! ![]() |
| Дмитрий Орешкин | Вот если бы начало оффтопа было оформлено как отдельное сообщение, я бы смог отделить оффтоп от обсуждения растения... |
| Наталья Гамова | Поделить первое сообщение пополам) |
| Александр Эбель | А виновных расстрелять - через одного (чур, я второй по списку). Извините за несдержанность - уж больно тема интересная. |
| Дмитрий Орешкин | Модераторов придётся пощадить поголовно ![]() |

Можно в архиве что-нибудь откопать, можно в начинающемся сезоне доснять, а до тех пор пусть снимок, при всём его техническом несовершенстве, полежит на странице таксона (он, действительно, очень нужен
.