Iris amoena [DC.]
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Views: 2301
Discussion

Насколько правильна транскрипция "Амена"?
 | edited
Идиотская, на мой взгляд. Выглядит безграмотно. Так же как "Берёза пендуля". К тому же д.б. "ё"...
Тем не менее, используется в "Декоративных травянистых растениях" (1:258)...
А с большой буквы-то почему? Sad image
Наверное потому, что использовалось как собственное имя формы.
вообще то ...амена это расцветка ириса означающая белый верх цветка....сам ирис прелестный (amoena) наверно читается как амоена с латинского на русский...во всяком случае под названием amoena встречаются и фото чисто фиолетовых цветков ирисов в инете. С момента привоза этого ириса из Палестины в Европу прошло более 100 лет и навряд ли это именно тот вид...по описанию он имел бархатистую текстуру лепестков и горизонтальное рассположение нижних долей околоцветника если верить Г И Родионенко переводившего зарубежные источники на русский язык.
For mobile devices
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru
"Plantarium" uses cookies. By continuing to browse the site, you consent to their use.