Мятлик дубравный
Discussion of the name / Русскоязычные названия / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Мятлик дубравный

Taxon:Poa sylvicola Guss.
The name added by:Lena Glazunova
Comment:Флора европейской части СССР, том 1

Views: 3821
Discussion

Может основным научным русскоязычным названием сделать Мятлик лесной во избежание путаницы с Poa nemoralis? Мятлик дубравный: Н.Н. Цвелев. Злаки СССР, 1976. Мятлик лесной: С.С. Станков - В.И. Талиев. Определитель высших растений Европейской части СССР, 1957; Злаки Украины, 1977; Определитель высших растений Украины, 1987.
У нас действует соглашение, согласно которому при выборе основного русскоязычного названия мы ориентируемся на "Флору европейской части СССР" и аналогичные региональные флоры. Согласно ей, за основное название Poa nemoralis следует принять "Мятлик лесной", и таким образом коллизия разрешается.
 | edited
Раз такое соглашение, тогда понятно. Только хотелось бы высказать мнение, что путаница (p. sylvicola - м. дубравный, p. nemoralis - м. лесной) пошла от Цвелева (Злаки СССР, Флора Европейской части СССР: Poaceae - обработка Цвелева). Поймите меня правильно - нисколько не хочу умалить авторитет Цвелева, но ведь у него все наоборот с переводом названий этих мятликов... Rolleyes image Ладно, будем придерживаться этого "наоборот". Smile image
 | edited
В последнем издании Маевского P. sylvicola назван мятликом лесным, а P. nemoralis - дубравным. Да и во Флоре СССР P. silvicola - Мятлик лесной, а P. nemoralis - Мятлик боровой.
Вообще в данном случае можно отойти от правил в пользу здравого смысла и выбрать основными названиями те, которые лучше соответствуют латинскому эпитету. Т.е. sylvicola - "лесной", а nemoralis - "дубравный". Никто не возражает?
Я конечно же не возражаю!
Это было бы вполне логично.
Сделал.
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru
"Plantarium" uses cookies. By continuing to browse the site, you consent to their use.