Centaurea elbrusensis Boiss. & Buhse
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Views: 1749
Discussion

Может добавить в названия также "Василёк эльбрусский" в соответствии с привычным написанием "родительского" топонима?
Боюсь, что "родительский" топоним у него Эльбурс, поскольку описан из Ирана. А латинский эпитет появился по ошибке.
Ну, Буассье ведь не иранцем был, скорее всего он интерпретировал исходя из правил латинского языка. Здесь явно видно сочетание "бру" а не "бур". Это также подтверждает и латинское название Эльбруса. Поэтому должно быть "эльбрусский".
Я не очень понимаю, о чём спор. В протологе на странице 131: http://books.google.com/books?id=yPkUAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=inauthor:"Московское общество любителей природы"&hl=ru&ei=KSLVTPS3NY7oOeD8wbUJ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CDUQ6AEwAg#v=onepage&q&f=false указан locus classucus "Albursgebirge bei Warahosul". К Эльбрусу это никакого отношения не имеет. Откуда появился латинский эпитет elbrusensis? Возможно в результате ошибки наборщика. В соответствии с текущей политикой Плантариума не вижу причин править имеющиеся в научной литературе русские названия.
Теперь понято, вопросов нет Smile image
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru
"Plantarium" uses cookies. By continuing to browse the site, you consent to their use.