Environment
Landscapes and habitats

Plantarium
online plant identification guide

Images

Image of landscape
Нижняя часть склона, выс. ок. 900 м над у.м. 23.02.2013.
wet season
Александр Лебедев
Image of landscape
Стенд перед входом в национальный парк "Трас-Мади". Выс. ок. 800 м над у.м. 23.02.2013.
wet season
Александр Лебедев
Image of landscape
Подножие г. Трас-Мади. Высота места съемки ок. 800 м над у.м. Высота вершины г. Трас-Мади - 2642 м над у.м. 23.02.2013.
wet season
Александр Лебедев
Image of landscape
Этот участок реки находится возле кампонга (деревни) Labang, рядом с пещерой Pungiton. До кампонга Labang можно доехать на машине. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Этот участок реки находится возле кампонга (деревни) Labang, рядом с пещерой Pungiton. До кампонга Labang можно доехать на машине. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Один из кампонгов (хуторов) на берегу реки. Рядом с домом растет кокосовая пальма. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Этот участок реки находится возле кампонга (деревни) Labang, рядом с пещерой Pungiton. До кампонга Labang можно доехать на машине. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Этот участок реки находится возле кампонга (деревни) Labang, рядом с пещерой Pungiton. До кампонга Labang можно доехать на машине. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Этот участок реки находится возле кампонга (деревни) Labang, рядом с пещерой Pungiton. До кампонга Labang можно доехать на машине. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Этот участок реки находится возле кампонга (деревни) Labang, рядом с пещерой Pungiton. До кампонга Labang можно доехать на машине. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Этот участок реки находится возле кампонга (деревни) Labang, рядом с пещерой Pungiton. До кампонга Labang можно доехать на машине. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Это место находится примерно в 7 км от границы с Индонезией. По берегам реки находится дождевой тропический лес. Автомобильных дорог здесь нет никаких. Люди передвигаются только на лодках. Небольшие деревни стоят только по берегам многочисленных рек. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Это место находится примерно в 7 км от границы с Индонезией. По берегам реки находятся первичные джунгли. Автомобильных дорог здесь нет никаких. Люди передвигаются только на лодках. Небольшие деревни стоят только по берегам многочисленных рек. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Это место находится примерно в 7 км от границы с Индонезией. По берегам реки находятся первичные джунгли. Автомобильных дорог здесь нет никаких. Люди передвигаются только на лодках. Небольшие деревни стоят только по берегам многочисленных рек. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Это место находится примерно в 7 км от границы с Индонезией. По берегам реки находятся первичные джунгли. Автомобильных дорог здесь нет никаких. Люди передвигаются только на лодках. Небольшие деревни стоят только по берегам многочисленных рек. 25.02.2013.
end of wet season — early dry season
Александр Лебедев
Image of landscape
Еловый (Picea abies) лес. Январь 2018 г.
winter
Евгений Спиваковский
Image of landscape
Смешанный лес после снегопада. На переднем плане Corylus avellana. В центре на втором плане Picea abies и Quercus robur. Январь 2018 г.
winter
Евгений Спиваковский
Image of landscape
Пруд в одной из деревень рядом с Мингши. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Окрестности деревни Мингши - очень интересное место. Здесь проложены бетонные дорожки, по которым можно ездить на велосипеде. Предлагаются 4 маршрута от 5 до 25 км каждый. Все маршруты кольцевые. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Не успели собрать с поля урожай сахарного тростника, как поле перекапывают и готовят к посадке следующей культуры. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Хочу рассказать, как переводится название деревни Мингши (明仕田园 Míng shì tiányuán ). Первый иероглиф в названии - 明 – означает «яркий». Второй иероглиф - 仕 – «официальный». Третий иероглиф - 田 – «поле». Последний иероглиф в названии - 园 – переводится как «сад». 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Здесь посадят рис. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Поле, на котором убрали осенью рис. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
На полях сжигают листья сахарного тростника. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Вокруг Мингши находится не менее десятка маленьких деревень. Сахарный тростник с полей привозят в деревню и там отделяют листья от ствола. Эти листья на полях сжигают. А в деревнях ими кормят домашних животных. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Кроме сахарного тростника на полях сажают рис. К такому полю подведен канал воды. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Поля вокруг Мингши. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Фактически все более-менее удобные участки земли заняты полями, с которых в конце февраля - начале марта собрали урожай сахарного тростника. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
На полях, с которых собрали урожай сахарного тростника, пасут домашних животных. 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Image of landscape
Пруд. На его берегу живет много птиц. Например, малая белая цапля (Egretta garzetta), белокрылая цапля (Ardeola bacchus), обыкновенный зимородок (Alcedo atthis), краснолобая славка-портниха (Orthotomus sutorius). 5 марта 2016 г.
spring
Александр Лебедев
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru