Александр Лебедев | "Вороничная тундра", — никогда не слышал такого названия. Хотя по ней ходил, правда, только зимой. |
Зоя Эль | Ерниково-вороничная тундра — это растительное сообщество, характерное для приморской тундры Кольского полуострова, где среди карликовой березки (ерника) доминирует водяника (вороника). Эти тундры растут на возвышенных, сухих участках с мелкощебнистыми почвами, отличаясь от лишайниково-ерниковых тундр более выраженным кустарничковым ярусом. Это то что мне выдал ИИ на этот запрос. Я тоже интересовалась этим. Вороника там действительно повсюду, карликовые березки тоже, но реже или просто у меня еще глаз не привык их с ходу определять  |
Александр Лебедев | Все-таки названия "карликовая береза" и "карликовая ива" для меня ближе, чем ерник. |
Лена Глазунова | Но "вороничная тундра" это очень широко используемый термин. А "ерник" гораздо короче, чем "карликовая берёза". |
Алексей Титов | Правда "ерник ", это не только березка карликовая. Еще Даль в своем словаре писал:
Ёрникъ, [е́рникъ м.] или ёрка ж. собир. мелкій, малорослый, уродливый лѣсъ, особ. по тундрамъ и по безлѣсью; заморенный, кустовой лѣсъ; есть и особые виды ёрника, нерастущаго въ пень, ипр. березовый ветля́ный ёрникъ, Betula nana; ещо мельче и низменнѣе ерника сла́нецъ или сланка, которая стелется по моховинѣ. || Растн. Empetrum также назыв. ерникомъ.
|
Алексей Титов | Даже можно сказать, что на снимке "березово-вороничный ерник".
А здесь  ивовый ерник,
а здесь  ивовый ерник, за которым просматривается ольховниковый ( Duschekia fruticosa) ерник. |