Allium kokanicum Regel
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Views: 2013
Discussion

..вроде бы по-русски должно звучать именно "кокандский", но Флора СССР (т.4.) даёт вариант коканский - без "д"..
Наталья Гамова wrote:
но Флора СССР (т.4.) даёт вариант коканский - без "д"..
и, на старушку бывает прорушка ...
В Определителе растений Средней Азии (т. 2) - "кокандский". Во Флоре СССР, порой опечатки встречаются, к сожалению, списка русских названий в конце этого тома нет, не проверишь.
Андрей Любченко wrote:
и, на старушку бывает прорушка ...
Это, конечно, так... Но тогда вариант "коканский" (без "д") - вычеркнуть вообще или отметить как нерекомендуемое?..
Лена Глазунова wrote:
В Определителе растений Средней Азии (т. 2) - "кокандский". Во Флоре СССР, порой опечатки встречаются, к сожалению, списка русских названий в конце этого тома нет, не проверишь.
Понятно.. Я смотрела только по ключам и основной статье описания - там в обоих случаях без буквы "д". А что списка видов нет в ранних томах - это вообще неудобно, когда рода многовидовые - листать, листать и листать..
 | edited
Ещё возможно, что раньше в ходу был именно такой вариант. http://www.ref-history.ru/hard/ref-kokan.htm Вернее, что это разные варианты одного русифицирования одного и того же названия.
Лена Глазунова wrote:
Вернее, что это разные варианты одного русифицирования одного и того же названия.
Кстати говоря, в русскоязычном названии ханства два варианта равноправны..
Наталья Гамова wrote:
А что списка видов нет в ранних томах - это вообще неудобно, когда рода многовидовые - листать, листать и листать..
Для ранних томов вполне можно пользоваться алфавитным указателем 1964 года
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru
"Plantarium" uses cookies. By continuing to browse the site, you consent to their use.