Тема: Stellaria bungeana

На цветке - оса?

Re: Stellaria bungeana

Энтомологи сказали из пчелиных - Apidae (но не "пчела").

Re: Stellaria bungeana

Пчела рода Seladonia (или по старому - Halictus s.l.), семейство Halictidae, надсемейство Apoidea.
P.S. Термин "пчелиные" долгое время употребляемый в научной литературе, большинство признали нежелательным (так как в английском варианте "the bees" - не только медоносная пчела, но и все пчелы всех семейств). Поэтому пчелами можно называть и галиктид, и шмелей, и т.д.

Re: Stellaria bungeana

Ясно, Александр!  Спасибо за комментарий  smile

Re: Stellaria bungeana

мне искренне не понятно - при чём здесь русское "пчелиные" и английское "the bees"? Для русского языка - русские слова, для английского - английские.

Re: Stellaria bungeana

Денис Мельников пишет:

Для русского языка - русские слова, для английского - английские.

Вы правы, но:
1) И в русском языке в научной литературе пчелами часто называли не только Apis mellifera. Получается для одной группы насекомых два названия - пчелы и пчелиные, что не очень хорошо так как:
2) Термин пчелиные вообще не удачный. Мы же не говорим на ос - "осиные", на муравьев - "муравьиные".
3) После включения в надсемейство Apoidea еще и роющих ос, слово "пчелиные" можно понять двусмысленно: то ли пчелы, то ли пчелы+роющие осы.
4) Не только в английском, но и в других языках пчелы - это все пчелы.

Re: Stellaria bungeana

с другой стороны, как еще перевести Apoidea? Оно же образовано именно от Apis.

Re: Stellaria bungeana

Ну можно и так: Apoidea - "пчелиные", то есть пчелы (7 семейств) + роющие (или апоидные) осы (4 семейства).
Тем не менее Formicoidea называют просто "муравьи", а не "муравьиные". Хотя может быть потому что кроме муравьев к ним никто не относится. big_smile